Kwaidan: Contos do Sobrenatural e Lafcadio Hearn ou Yakumo Koizumi

 O fantasma de Taira Tomomori junto com a âncora com a qual ele se afogou, e heikegani com rostos de soldados caídos

👹

Eu adoraria terminar de escrever um conto sobre fantasmas a tempo para o natal deste ano de 2025, mas acho que o conto novo no qual estou trabalhando atualmente não vai ficar pronto à tempo (o projeto NIX está bem adiantado, mas precisa passar por toda a etapa de revisão e reescrita). Bem, vou pensar sobre o que posso fazer à respeito (talvez eu tenha algum texto antigo que eu consiga aproveitar para este natal, ainda que eu publique o texto apenas no Blog; eu ficaria feliz em não deixar esse natal passar em branco).

E como estou no clima de histórias sobrenaturais, aproveitei para voltar a assistir à série Mononoke (que, se não me engano, estreou na Netflix em 2023 e agora, neste 2024, estreou um filme relacionado ao mesmo universo: Mononoke: o fantasma na chuva). Eu adoro a estética desse anime e a sua temática: criaturas sobrenaturais do folclore japonês sempre cativaram minha imaginação e me serviram de fonte de inspiração. Outro anime que eu gosto muito é o XXX Holic, da Clamp, pois ele segue essa mesma temática.

yuki-onna, yuki onna, a mulher das neves, yokai do folclore japones
Mas vou deixar para falar sobre essas animações em outro momento, porque hoje vou falar sobre um livro que tem tudo a ver com essa temática: falo de Kwaidan: Contos do Sobrenatural. Esse é, até o momento, o melhor livro de histórias sobrenaturais japonesas que não foi escrito por um japonês.

Eu já li esse pequeno livro (uma coleção de contos) e já reli alguns desses contos algumas vezes e pretendo, em algum momento, abordar alguns desses contos aqui no blog. Se bem que, na verdade, um deles já foi mencionado aqui, quando falei sobre um Yokai do folclore japonês que é bastante famoso; a Yuki-Onna, que é tema desse outro post aqui no blog.

A atmosfera desse livro é encantadora e lembra bastante o clima das animações que eu mencionei acima. Kwaidan: Contos do Sobrenatural é uma obra fascinante que mergulha nas profundezas do folclore japonês, trazendo à tona histórias de fantasmas e seres sobrenaturais que encantam e assustam leitores ao redor do mundo. Escrito por Lafcadio Hearn, também conhecido pelo seu nome japonês Yakumo Koizumi, este livro é uma janela para a rica tradição cultural do Japão.


Breve Biografia de Lafcadio Hearn

Lafcadio Hearn nasceu em 27 de junho de 1850, na ilha grega de Lefkada. De origem grega e irlandesa, Hearn teve uma vida marcada por viagens e mudanças. Em 1890, ele se mudou para o Japão, onde se naturalizou e adotou o nome Yakumo Koizumi. No Japão, Hearn se dedicou a estudar e escrever sobre a cultura japonesa, tornando-se um dos primeiros ocidentais a explorar e documentar as tradições e crenças do país.


O Livro Kwaidan

Publicado pela primeira vez em 1904, Kwaidan: Contos do Sobrenatural é uma coleção de histórias que Hearn compilou a partir de lendas e contos populares japoneses. O termo "Kwaidan" significa "histórias de fantasmas" em japonês, e o livro faz jus ao seu título, apresentando narrativas que exploram o mundo dos espíritos e do sobrenatural.


Contos Proeminentes

Entre os contos mais notáveis do livro, destacam-se:

  • A História de Mimi-Nashi-Hoichi: Este conto narra a história de Hoichi, um músico cego que é assombrado pelos espíritos de guerreiros mortos. Sua habilidade musical o coloca em perigo, mas também lhe oferece uma chance de redenção. A imagem que abre esse post é uma pintura japonesa cujo título é "Os fantasmas de Taira Tomomori" do artista Utagawa Kuniyoshi, que se inspirou nessa história para compor a pintura. Bom, na verdade, é preciso dizer que na verdade tanto a pintura quando o conto de Mimi-Nashi-Hoichi são na verdade baseadas na mesma história sobrenatural, a qual possui algum fundamento histórico, mas vou falar em detalhes sobre isso no próximo tópico.
  • O Riki-Baka: Uma história tocante sobre um homem simples e sua devoção a um templo budista, que revela a beleza da simplicidade e da fé.
  • Yuki-Onna: Um conto sobre um lenhador que encontra uma misteriosa mulher da neve, Yuki-Onna, que possui poderes sobrenaturais e uma beleza etérea.


Mimi-Nashi-Hoichi ou Hoichi, o Sem-Orelhas: contos folclóricos com bases históricas

Diversos contos folclóricos costumam possuir alguma influência em eventos históricos. Com a cultura japonesa isso não é diferente e a história que abre Kwaidan é um ótimo exemplo disso. 

yokai, heiki. hoichi é um biwa hōshi, um músico cego especializado em tocar biwa (um alaúde japonês) e recitar "o conto dos heike", que narra a história da queda do clã taira.
A história de Mimi-Nashi-Hoichi, também conhecida como "Hoichi, o Sem-Orelhas", tem raízes no folclore japonês e está ligada a eventos históricos. A lenda é baseada em um personagem folclórico bem conhecido no Japão, e a versão mais famosa da história foi traduzida por Lafcadio Hearn em seu livro "Kwaidan: Contos do Sobrenatural".

A história de Hoichi está intimamente ligada à Batalha de Dan-no-ura, uma batalha naval histórica que ocorreu em 1185 entre os clãs Taira e Minamoto. Esta batalha marcou o fim da Guerra Genpei e resultou na queda do clã Taira e na morte do jovem imperador Antoku. Hoichi era um biwa hōshi, um músico cego especializado em tocar biwa (um alaúde japonês) e recitar "O Conto dos Heike", que narra a história da queda do clã Taira.

Embora a história de Hoichi envolva elementos sobrenaturais, como fantasmas e espíritos, ela é baseada em tradições e crenças culturais japonesas. A lenda de Hoichi reflete a rica tapeçaria do folclore japonês, onde o sobrenatural e o histórico frequentemente se entrelaçam para criar narrativas cativantes e significativas.


Estilo Literário de Lafcadio Hearn

O estilo literário de Hearn é marcado por uma profunda sensibilidade e respeito pela cultura japonesa. Ele combina uma narrativa envolvente com descrições vívidas, transportando os leitores para o mundo místico do Japão antigo. Hearn tinha um talento especial para capturar a essência do sobrenatural japonês, apresentando-o de uma maneira que é ao mesmo tempo assustadora e poética.

Hearn via o sobrenatural japonês não apenas como histórias de terror, mas como uma parte integral da cultura e da espiritualidade do Japão. Ele acreditava que essas histórias refletiam as crenças e os valores do povo japonês, e sua escrita busca transmitir essa profundidade cultural aos leitores ocidentais.


Conclusão

Kwaidan: Contos do Sobrenatural é uma obra essencial para qualquer pessoa interessada em cultura japonesa, yokais, animês e folclore. Através das histórias compiladas por Lafcadio Hearn, os leitores são transportados para um mundo onde o sobrenatural e o cotidiano se entrelaçam, oferecendo uma visão única e fascinante do Japão antigo.

Se você é um entusiasta da cultura japonesa ou simplesmente gosta de uma boa história de fantasmas, este livro é uma leitura imperdível. Lafcadio Hearn, com sua habilidade literária e profundo respeito pela cultura japonesa, nos deixou um legado que continua a encantar e inspirar leitores ao redor do mundo.